Lokumwissen No. 2 – Ist türkischer Honig Lokum?

Wie ist das jetzt eigentlich…. ist Lokum – Türkischer Honig oder ist Türkischer Honig dann doch weißer Nougat (also das was wir unter Montelimar oder Torrone Nougat verstehen, oder beides, einer davon oder welcher oder was jetzt)?

Die Verwirrung ist immer groß und es hält sich leider noch immer hartnäckig in der deutschen Sprache, dass Lokum – Türkischer Honig sei… dabei kommt es in Gesprächen oft zu lustigen Situationen weil beide Parteien meinen vom gleichen Produkt zu sprechen, der andere jedoch darunter was anderes versteht 😀

Deshalb sei an dieser Stelle mal kurz gesagt:

Da Lokum auf Englisch Turkish Delight genannt wird, wird es im Deutschen mitunter (mit Betonung auf mitunter) fälschlich als „Türkischer Honig“ bezeichnet. Türkischer Honig ist jedoch eine ältere Bezeichnung für weißen Nougat.

Wir lassen das jetzt mal so stehen und denken, dass man sich schon irgendwie einig wird, wenn man das Produkt beschreibt… aber sagt, bloß nicht: “Lokum, das ist doch das Zeug was so zwischen den Zähnen klebt…” ….Nein, das ist bei gut gekochten Lokum nicht der Fall und könnte evtl. mal in den frühen 80ern noch vorgekommen sein :D… also auf die Ausräumung dieses Vorurteils würden wir bestehen 🙂

Bis die Tage

Gregory von Kayra Sultan